Co ja robię tu?/What am I doing here?

Standard

Rok temu spytałam dziewczynę na co dzień pracującą w dziale HR co byłoby lepiej postrzegane przez pracodawcę: Erasmus czy staż/praca na pół etatu w trakcie studiów. Po chwili zastanowienia, odparła, że to drugie bo jednak Erasmus wciąż kojarzy się z imprezami i olewaniem studiów. Moim zdaniem, równie dobrze możesz imprezować na swoich studiach w kraju a nauczyciele wcale nie traktują Cię ulgowo kiedy jesteś za granicą. Oczywiście, wszystko zależy od Ciebie.

A year ago I’ve asked some gil who work in HR department, what would be better senn by your employer; Erasmus or internship/part time work. After few minutes she answered, that probably the second thing, because Erasmus for many people is still a kind of trip where you party a lot and don’t worry about you study. In my opinion, you can also party in your own country on your own study and teachers don’t treat you leniently when you are abroad. Of course, everything depend on you.

Na co dzień studiuję zarządzanie tak więc wybierając się do Holandii wybrałam kierunek ekonomiczny :International business. Niedługo potem dostałam program zajęć które mam odbyć wraz z punktacją. Otóż przedmioty jakie są na tym kursie to:

On a daily basis I study menagament, so when I was thinking about my study here, I choose something economic: International Businnes. I’ve recived schedule with scores and here they are:

  • Sprint (4) – Sprint miał nas przygotować do projektu, który robimy przez cały semestr. Na tym etapie zostaliśmy podzieleni na 4 osobowe grupy i mieliśmy wspólnie zrobić mini-projekt. Minusem jest to, ze miał być oceniany przez 3 różnych nauczycieli, którzy odpowiadają z dużym opóźnieniem, bądź wcale i wciąż nie możemy tego skończyć.This course prepared us to the real project. We devide for groups for 4 people and we had to do mini-project. The biggest disadventage of this was that it should be rated by 3 proffesors which usually respond to us very late…or never. We still didn’t finish this.
  • Finance (2) – Powtórka wiedzy o finansach z ostatnich 4 lat a wiec zaczynając od podstaw księgowania, przechodząc przez ryzyko walutowe po wiedzę z bankowości. Egzamin mam za 4 dni.This is like repeat of my finance knowledge for last 4 years starting with accounting by currency risk till knowledge about banks. I have exam in next 4 days.

     

  • Logistic (2) – Póki co najbardziej znielubiony przedmiot ale to z racji tego, ze nic nikt nie wie. Mieliśmy dwa wykłady, każdy po 5 godzin z panem z firmy logistycznej, ale nie wiedział nic na temat egzaminu a udostępnił nam tylko jedna prezentację. Potem dowiedzieliśmy się , ze mamy przeczytać jeden rozdział z książki i to jest zakres egzaminu ale jego forma wciąż pozostaje zagadką.Till that moment I don’t like it the most. We had two lectures with guy from logistic company, each for 5 hours but he didn’t know anything about exam, and he only hive us one presentation. We find out we should also read a boook but still a form of exam is a mistery.

     

  • Legal (2) – Tego jeszcze nie mieliśmy, Holendrzy dzielą sobie semestr, kompilują materiał z całego semestru w 5 spotkań, robią egzamin i startują z innym przedmiotem. Ten przedmiot ma być tylko dodatkiem.We didnt’ have it yet. Ducth devide semester, they make compilations from whole semester into 5 meeting, the make exam and they start with new subject. This would only an addition.
  • Portfolio (2) – Tu musimy udowodnić pod koniec semestru, że czegoś się nauczyliśmy, że wyciągnęliśmy wnioski. Mamy jeszcze przedmiot Cultural Cross Skills co ma nam pomóc w zrozumieniu kultur i pomóc nam się zastanowić co nam dał ten semestr.Here we have to prove on the end of semester, that we learn something and we have some conclusion. We also have Cultural Cross Skills as a subjetc which will help with understanding cultures andmake us thinking what we achive during this time.
  • International Business project (16) – oto i najtrudniejsza część mojego wyjazdu. Całą naszą dotychczasową wiedzę i umiejętności przenosimy na inny wymiar – pracujemy dla prawdziwej firmy. NHL korzysta z sieci sponsorów, wysyła zapytania czy ktoś nie potrzebuje paru praktykantów a my pomagamy im rozwiązywać ich problemy. Ja mam holenderską firmę, która chce zrobić badania rynku i wejść na rynek Europy wschodniej. I to jest wyzwanie!Here is the hardest part of my study here. All our knowledge and skills we move to another dimension- we work for real company. NHL have some sponsors and ask them if they need any students for internship and we help them solve their problems. I have duthc company, which want to have eastern europemarket reserach. This is called challenge :)!

    Ps. Wiem, że mój angielski pozostawia wciąż wiele do życzenia, ale moim celem było po prostu pisanie – pół roku temu poważnie zastanawiałam się jak rozpocząć pisanie e-maila po angielsku, dziś piszę z miejsca po angielsku. To odbieram jako osobisty sukces, na poprawność przyjdzie czas 🙂

    Ps I know my written english is still not good enough but my goal was just to write- half year ago I was thinking how to start write an e-mail in English and now well i just write. For me is a success, and I still have time to write gramaticaly correct 🙂

Leave a comment